Ellen Weiland, 3. Oktober 2013

Excitement is building, suddenly there is silence and everyone is only looking at the totem pole. We hold our breaths, the crane begins to move and the strap around the tree trunk becomes taut. Many passers-by stop and take out their cameras or cell phones, struck by this spectacle. Bit by bit the totem pole… Mehr

Ellen Weiland, 23. September 2013

Wind and rain do not stop anyone from taking a look to see how the totem pole carving project is progressing. Michael, of Cologne, was here a few times already with his camera, to document every phase of the carving in photos. Today he arrives at 2pm in order to give the two First Nations… Mehr

Ellen Weiland, 19. September 2013

Wind und Regen halten niemanden davon ab, sich persönlich nach dem Fortgang des Totempfahl-Schnitzprokjektes zu erkundigen. Der Kölner Michael war schon ein paar mal mit seiner Kamera vor Ort und hat die einzelnen Phasen des Schnitzens fotografisch dokumentiert. Heute kommt er an den Stand um zwei eigens für die beiden Indianer angefertigte Collagen als Geschenk… Mehr

Ellen Weiland, 12. September 2013

“Oh wow, there is even paint on it!” I was at least as surprised as many of our visitors as Uncle Harold pressed a paintbrush into my hand and told me which part of the thunderbird I should paint which color. He has not even finished carving it yet! But then Uncle Harold explained that… Mehr

Ellen Weiland,

„Oh, da ist ja sogar schon Farbe dran! “ Mindestens genauso überrascht wie viele unserer Besucher war ich auch, als Uncle Harold mir Pinsel und Farbe in die Hand drückte und mir erklärte, welchen Teil des Donnervogels ich in welcher Farbe anmalen sollte. Schließlich ist der Pfahl noch nicht einmal fertig geschnitzt! Doch dann erklärte… Mehr

Ellen Weiland, 7. September 2013

In the meantime the other animals are taking form. Underneath the thunderbird is a black bear. It is a black bear because in the region where the Cowichan First Nation live there are no brown bears or grizzlies, only black bears. The bear has just caught a salmon and holds it in her paws. The… Mehr

Ellen Weiland,

The Cologne totem pole will be crowned by a Thunderbird. When they see it, many visitors think of an eagle. But when one notices the feathers on the head, one sees it is a thunderbird. The thunderbird is an important figure from First Nations mythology. It is a giant bird that lives on the peaks… Mehr

Ellen Weiland,

Mittlerweile nehmen die weiteren Tiere des Totempfahls Gestalt an. Unterhalb des Donnervogels befindet sich eine Schwarzbärin. Es ist eine Schwarzbärin da im Stammesgebiet der Cowichan Indianer weder Braunbär noch Grizzly sondern ausschließlich Schwarzbären vorkommen. Die Bärin hat sich gerade einen Lachs gefangen und hält ihn in ihren Pfoten. Seit auf dem Kopf Auge und Maul… Mehr